27.12.11

Estrellas, al fin y al cabo


Inaudibles, las estrellas contienen el latido de arterias hondas.

Mudas, las estrellas retienen el ronco estruendo de los océanos.

Silentes, las estrellas atesoran las miradas vivas (o muertas) de la humanidad.

Indolentes, las estrellas velan su propia muerte.

Abotonadas sobre la cóncava oscuridad, las estrellas, como espejos lentos, mascan el chicle de la indiferencia, fingida e impostada, de quienes las vieron, de quienes habrán de contemplarlas en las largas noche de verano.

12.12.11

La poda


La imagen que súbitamente se me vino a la cabeza fue la de un rabo de lagartija moviéndose eléctricamente. Fue un descuido. Ya estaba acabando cuando vi una rama cruzada de nogal que buscaba la oscuridad del centro y no la luz del exterior. El corte en la yema del dedo anular izquierdo resultó profundo y sesgado, como la poesía de don Antonio. Poco después, la sangre fluyó imparable y descontrolada.
Tal vez algunos podan tanto su lenguaje, sus sentimientos y sus pasiones que su poesía termina convirtiéndose en una larga sucesión de cicatrices sin restañar. Pero lo peor no es el artificio vano de la sangre, sino cuánto duelen las heridas.

10.12.11

Cinco céntimos


Hoy se celebra el Día de los Derechos Humanos (lo pongo en mayúsculas). Da lo mismo que sea el Día de la Paz universal que el Día de los niños albinos de Edimburgo. Aunque en algún caso quede un cierto eco simbólico, la percepción de estas celebraciones suele ser lejana: Aquí en España no existen problemas de este tipo. Aquí no, lejos sí... En los países tercermundistas, en África y sus alrededores...
Esta mañana, al pararme en un semáforo, observé cómo un negro africano vendía pañuelos de papel a los conductores. El hombre, de semblante serio y meditabundo (probablemente por el frío y la niebla), abandonó sus tareas cuando unos niños de unos once años lo llamaron con “altas vozes” a la vez que abrían las ventanillas con algarabía. Al llegar hasta ellos, los niños le ofrecieron una moneda de cinco céntimos. Pero la indignidad humana no quedó tan solo en sus burlas, sino que las madres también las celebraban.
Sin duda queda mucho camino por recorrer y no precisamente en las escuelas...

7.12.11

Cantinela



España y, no menos, Andalucía es tierra de rudos pastores y campesinos que, con vergüenza, dejaron atrás sus sucios sayos. Un país mediterráneo, alegre y festivo, amante de Baco y de Eros, aunque altivo y desdeñoso con Orfeo. Si no es así que alguien me responda: ¿Quién canta por la calle, ¿Quién silba?, ¿Quién se sabe una veintena de canciones completas que no sean del momento?, ¿Quién conoce canciones populares y cultas? ¿Aunque sean en español? ¿Aunque sean sevillanas? ¿Quién las canta sin que sea tiempo de ferias y romerías? ¿Quién conoce el gran flamenco de Andalucía? ¿Quién una copla o una soleá? ¿Quién distingue tres palos flamencos con claridad? ¿Quién se atreve a cantar en público -aunque sea reducido- tres estrofas de algo sin avergonzarse?
Es cierto que no todos son así, que hay melómanos, que los conservatorios están llenos de alumnos que dedican muchas horas de su vida a la música, que se vende mucho cacharro electrónico para reproducir música, que hay muchos conciertos. Es cierto, pero lo es que existen muchos tópicos que casi todos nos creemos.

5.12.11

Palabra pirata

Piratusa, pirátame, pirataria, piratosca, piratalba, pirátame, piratímede, piratalla, pirátape,
Pirátide, piratesca, piratisa, piratáusa, piratriz, piratina, piratalba, piratosa, piratona y pirata.

P.S.: Confieso que no he tomado ninguna sustancia extraña, tan solo un descafeinado. En cualquier caso, si se me ha olvidado alguna palabra, acepto sugerencias.

4.12.11

Etiquetas

¿Podemos considerar ya las etiquetas de los chalecos y camisas como un nuevo género libresco? ¿Se les ha de conceder un carácter enciclopédico dado el número de páginas e información que acumulan?
¿Estamos ante un nuevo soporte tan revolucionario como el digital? ¿Por qué no les ponen pastas a las puñeteras etiquetas o les adjuntan un lote de magdalenas? ¿Y el suajili? ¿por qué no las traducen al suajili o al bantú meridional?
¿Podrían definirse como composiciones líricas por el estímulo de la sensibilidad epidérmica de los lectores?

2.12.11

Necios

Insensatos y necios los hombres que lloran a los muertos
 y no a la flor de la juventud que se va marchitando.

Teognis de Mégara en Antología de la poesía lírica griega. Siglos VII-IV A.C. Alianza Editorial. Traducción de Carlos García Gual.