Es evidente que lo más importante en la vida humana es la audiencia. Que te lean con frecuencia, que tu facebook se abarrote, que te lluevan los SMS, que aparezcas en todos los buscadores terrícolas e interestelares es la finalidad básica de nuestra existencia. Al menos algo de ello debió de pensar el pobre Francisco Ayala.
Que el telediario del mediodía de Antena 3 le dedique una eternidad de 18 segundos a dar noticia de su muerte y de su vida, mientras que al llorado J.L. López Vázquez, muerto el día antes, se le dedican varios minutos y un enviado especial a la capilla ardiente, resulta, cuanto menos, vergonzante.
Si a un Premio Cervantes, a un Nacional de la Letras, a un Príncipe de Asturias, se le dedica una miseria de 18 segundos y a una diseñadora pseudomoderna que hace corsés casi dos minutos, algo raro está pasando.
Hablamos de Francisco Ayala, un escritor lúcido y crítico, un intelectual de primera línea, un exiliado que ha hecho patria por donde ha ido (Argentina, Brasil, Puerto Rico, EE.UU.). Ni siquiera por el hecho de haber estado escribiendo hasta los 103 años de edad ha merecido mayor gloria mediática. ¡España, país del mundo al revés!
Pues imagínate si se muere Cristiano Ronaldo de un balonazo durante un Madrid - Barcelona...
ResponderEliminarSi le han dado el premio Ondas a un tipo que hace telebasura que se llama Jorge Javier...
ResponderEliminarQué lucidez, Miradme; debrías prestarle unos gramos a los de la cosa mediática, a ver si se les pega algo. Qué mal repartido está el mundo.
ResponderEliminarDecía Jardiel Poncela aquello de "Si queréis los mayores elogios, moríos". Ya, ni eso, amigo.
Un abrazo.
Bueno, qué decir. ¿Acaso habrá alguien en la redacción de informativos que lo haya leído? ¿Alguien que sepa de la importancia brutal de Francisco Ayala en la literatura?. Ya te digo que alguno, al redactar su nombre para esos 18 segundos, habrá escrito "Allala".
ResponderEliminarUn abrazo.
Desacanse en paz el grandísimo Ayala.
ResponderEliminarNo puedes decirlo más claro, Miradme. Si te sirve de consuelo, Javier Quiñones le ha dedicado más de 18 segundos a su entrada de hoy.
ResponderEliminarComo están tan interesados en el cine de ayer y de hoy; podrían rendirle a Ayala un homenaje, tipo Amenábar, mañana en el telediario. A lo mejor les da por quemar todos sus libros en directo.
Descanse en paz.
ResponderEliminarEl día que muera Belén Esteban, paran el partido de turno, para anunciar el especial de la puta que pudo con todo.
No da votos, es incómodo, nadie va a protestar, ... En fin, el reflejo de nuestra sociedad.
ResponderEliminarMenos mal que alguien nos lo muestra.
Un abrazo
Ayala...Hum, ¿ese no era jugador del At. Madrid? Ah no, le habrían dedicado más tiempo, es cierto.Muy bueno Miradme, te puedo imaginar con el reloj en la mano delante de la tele.
ResponderEliminarYo también veo ese telediario, pero no me entero de lo que dicen, me quedo hipnotizado por los ojos de la presentadora...
Miradme, un diez por tu toque de atención.
ResponderEliminarPor vivir en una sociedad tan triste como ésta, es por lo que mi entrada anterior -que tú comentaste- etaba dedicada a lo que hoy entendemos por utilidad.
Si pudiéramos cuantificar la inmensa labor de este hombre dedicado a las letras y al pensamiento, necesitaríamos varios días de documental para hacerle justicia.
Un abrazo!!
¿Cuántas veces en vida le dedicó la TV pública un programa a Francisco Ayala o divulgó su labor fuera de puntuales momentos como una entrega de premios?... Tú los has dicho, lo importante son las audiencias.
ResponderEliminarSobre la obra de Xulio López Valcárcel te apunté una información en la respuesta que hice a tu comentario. Te la traslado aquí:
En castellano hay una antología que recoge poemas de distintos libros suyos: "Volumen de ausencia", editado en la colección de Poesía Olifante. Te dejo la dirección de una página donde encontrarás más información
http://www.olifante.com/valcarcel/index.html
Te apunto también otra dirección,
http://www.enfocarte.com/PoesiaGallega/index.html
Y de poesía gallega vertida al castellano tienes "Poesía gallega contemporánea", traducción de Cesar Antonio Molina, Edit. Júcar. No conozco la selección de poetas ni que criterios utilizó el ex ministro para la recogida. La traducción me imagino que es buena. Molina conoce bien las dos lenguas y además es poeta.
Un abrazo.
Siempre sus hinchazones tiene sus razones Miradme san , el mundo esta al revés . Nos llenamos de información barata y sin compromiso ,prensa fácil y manipulada .
ResponderEliminarFrancisco Ayala esta en el Olimpo ,el lugar que merece .
Le dejo un cálido abrazo
Rosna
Gracias a todos por vuestras opiniones. Perdonadme por la tardanza y por no contaros individualmente. A veces no se puede hacer lo que uno quiere.
ResponderEliminarUn abrazo a todos.